مهدى مهريزى و على صدرايى خويى

16

ميراث حديث شيعه

أصفهاني را مىتوان نام برد . « 1 » 9 - ترجمه به زبانهاى فارسي واردو . ترجمه‌هاى بسيارى از « بحارالأنوار » به انجام رسيده كه تاريخ آن به سه قرن پيش يعنى ( 1191 ق ) برمىگردد واز آن پس نيز ترجمه‌هاى فراوانى به فارسي انجام وعرضه شده‌است . در كتابشناسىها بيش از 51 ترجمه براي « بحارالأنوار » برشمرده شده‌است . « 2 » 10 - تصحيح ونشر مصادر بحارالأنوار . اين كار كه به ابتكار مؤسسهء آل البيت آغاز شده ، تاكنون نتايج ارزشمندى داشته‌است . از اين سلسله ، شانزده اثر بدين شرح ، نشر يافته‌است : الفقه الرضوي ، مسكن الفؤاد عند فقد الأحبة والأولاد ، الإمامة والتبصرة ، قضاء حقوق المؤمنين ، أعلام‌الدين في صفات المؤمنين ، فتح‌الأبواب بين ذوى الألباب وبين رب‌ّالأرباب ، الأمان من أخطار الأسفار والأزمان ، مسائل علي بن جعفر ، الحديقة الهلالية ، تاريخ أهل البيت ، قرب الإسناد ، الارشاد في معرفة حجج اللَّه على العباد ، جامع الأخبار ، الدروع الواقية ، مصباح الزائر وجناح المسافر ، أعلام الورى بأعلام الهدى . مؤسسهء مذكور ، چهار اثر نيز در دست تحقيق دارد كه عبارت است از : مشكاةالانوار في غررالأخبار ، اللوامع ، شرح شهاب الأخبار ، والألفين الفارق بين الحق والمين . امّا با توجّه به گسترهء مصادر ومنابع « بحار الأنوار » ، هنوز مصادر بسيارى برجاى مانده كه تاكنون تصحيح نشده يا اثرى از آن در دست نيست . از اين رو ، تكميل اين بخش از تلاشهاى علمي ، هنوز به همّت عالمان وفرزانگان بستگى دارد . مركز تحقيقات دارالحديث نيز « مختصر بصائر الدرجات » ، اثر حسن بن سليمان

--> ( 1 ) . مجله مشكاة ، ش 29 ، ص 161 - 166 . ( 2 ) . همان جا .